{"id":26259,"date":"2024-06-13T14:40:28","date_gmt":"2024-06-13T02:40:28","guid":{"rendered":"https:\/\/portal.loadscan.com\/solucao-de-problemas-manual-do-operador-mps-3-series-rev1\/"},"modified":"2025-07-28T14:37:57","modified_gmt":"2025-07-28T02:37:57","slug":"solucao-de-problemas-manual-do-operador-mps-3-series-rev1","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/portal.loadscan.com\/pt-br\/solucao-de-problemas-manual-do-operador-mps-3-series-rev1\/","title":{"rendered":"Solu\u00e7\u00e3o de problemas &#8211; Manual do Operador &#8211; MPS-3 Series Rev1"},"content":{"rendered":"<div class=\"fusion-fullwidth fullwidth-box fusion-builder-row-1 fusion-flex-container has-pattern-background has-mask-background nonhundred-percent-fullwidth non-hundred-percent-height-scrolling\" style=\"--awb-border-radius-top-left:0px;--awb-border-radius-top-right:0px;--awb-border-radius-bottom-right:0px;--awb-border-radius-bottom-left:0px;--awb-flex-wrap:wrap;\" ><div class=\"fusion-builder-row fusion-row fusion-flex-align-items-flex-start fusion-flex-content-wrap\" style=\"max-width:1331.2px;margin-left: calc(-4% \/ 2 );margin-right: calc(-4% \/ 2 );\"><div class=\"fusion-layout-column fusion_builder_column fusion-builder-column-0 fusion_builder_column_1_1 1_1 fusion-flex-column\" style=\"--awb-bg-size:cover;--awb-width-large:100%;--awb-margin-top-large:0px;--awb-spacing-right-large:1.92%;--awb-margin-bottom-large:0px;--awb-spacing-left-large:1.92%;--awb-width-medium:100%;--awb-order-medium:0;--awb-spacing-right-medium:1.92%;--awb-spacing-left-medium:1.92%;--awb-width-small:100%;--awb-order-small:0;--awb-spacing-right-small:1.92%;--awb-spacing-left-small:1.92%;\"><div class=\"fusion-column-wrapper fusion-column-has-shadow fusion-flex-justify-content-flex-start fusion-content-layout-column\">\n<div class=\"table-1\" style=\"--awb-margin-top:20px;--awb-margin-bottom:20px;\">\n<table width=\"100%\">\n<thead>\n<tr>\n<th align=\"left\">Sintoma<\/th>\n<th align=\"left\">Descri\u00e7\u00e3o \/ Solu\u00e7\u00e3o<\/th>\n<\/tr>\n<\/thead>\n<tbody>\n<tr>\n<td align=\"left\">\n<h3>CONFIGURA\u00c7\u00c3O DO SISTEMA NECESS\u00c1RIA<\/h3>\n<p>mensagem na inicializa\u00e7\u00e3o<\/td>\n<td align=\"left\">Isso indica que o sistema n\u00e3o foi instalado e alinhado corretamente, que o cabe\u00e7ote de digitaliza\u00e7\u00e3o se deslocou ou que o perfil da trilha de digitaliza\u00e7\u00e3o foi alterado.<\/p>\n<p>Verifique a instala\u00e7\u00e3o do MPS de acordo com <span style=\"color: #ff0000;\"><a style=\"color: #ff0000;\" href=\"https:\/\/portal.loadscan.com\/pt-br\/apendice-2-instalacao-e-alinhamento-da-cabeca-de-leitura-manual-do-operador-serie-mps-3-rev1\/\"><em><strong>Ap\u00eandice 2 &#8211; Instala\u00e7\u00e3o e alinhamento do cabe\u00e7ote de leitura<\/strong><\/em><\/a><\/span>. Verifique se a \u00e1rea de escaneamento est\u00e1 completamente livre na inicializa\u00e7\u00e3o e se os marcadores\/barreiras da \u00e1rea de escaneamento n\u00e3o se deslocaram. <\/p>\n<p>Se o problema n\u00e3o puder ser resolvido com o realinhamento do cabe\u00e7ote de digitaliza\u00e7\u00e3o, verifique:<\/p>\n<ul>\n<li>as lentes do scanner est\u00e3o limpas<\/li>\n<li>n\u00e3o h\u00e1 po\u00e7as de \u00e1gua na pista de varredura<\/li>\n<li>n\u00e3o haja vegeta\u00e7\u00e3o, barreiras, cabos ou outros objetos pendentes ou salientes na \u00e1rea de escaneamento acima do n\u00edvel do solo.<\/li>\n<\/ul>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\">\n<h3>FORMA DA BANDEJA: DESLOCADA ou FORA DO CENTRO<\/h3>\n<p>os erros ocorrem repetidamente em todos os ve\u00edculos<\/td>\n<td align=\"left\">A posi\u00e7\u00e3o da trilha de varredura pode estar fora (em rela\u00e7\u00e3o ao cabe\u00e7ote de varredura), a trilha de varredura pode estar muito irregular ou o cabe\u00e7ote de varredura pode ter se movido. Verifique a instala\u00e7\u00e3o do MPS conforme descrito no <span style=\"color: #ff0000;\"><a style=\"color: #ff0000;\" href=\"https:\/\/portal.loadscan.com\/pt-br\/apendice-2-instalacao-e-alinhamento-da-cabeca-de-leitura-manual-do-operador-serie-mps-3-rev1\/\"><em><strong>Ap\u00eandice 2 &#8211; Instala\u00e7\u00e3o e alinhamento do cabe\u00e7ote de leitura<\/strong><\/em><\/a><\/span>. <\/p>\n<p>Verifique isso:<\/p>\n<ul>\n<li>N\u00e3o h\u00e1 vegeta\u00e7\u00e3o, barreiras, cabos ou outros objetos pendentes ou salientes na \u00e1rea de escaneamento acima do n\u00edvel do solo<\/li>\n<li>n\u00e3o h\u00e1 objetos extras no ch\u00e3o<\/li>\n<li>Os caminh\u00f5es est\u00e3o completamente na trilha de varredura antes do in\u00edcio da varredura e n\u00e3o est\u00e3o desligando a trilha de varredura antes que ela seja conclu\u00edda.<\/li>\n<\/ul>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\">\n<h3>INCOMPATIBILIDADE DO FORMATO DA BANDEJA<\/h3>\n<p>O erro ocorre repetidamente para uma determinada unidade de caminh\u00e3o\/reboque:<\/td>\n<td align=\"left\">Se houver alguma modifica\u00e7\u00e3o f\u00edsica no compartimento desde a digitaliza\u00e7\u00e3o original no banco de dados do ve\u00edculo, o ve\u00edculo dever\u00e1 ser digitalizado novamente no banco de dados (atualizado).<\/p>\n<p>As altera\u00e7\u00f5es que podem gerar esse erro incluem adicionar ou remover:<\/p>\n<ul>\n<li>Pain\u00e9is laterais topper\/cheater<\/li>\n<li>lona\/cobertura<\/li>\n<li>porta traseira<\/li>\n<\/ul>\n<p>Al\u00e9m disso, verifique isso:<\/p>\n<ul>\n<li>todas as tampas estejam totalmente guardadas (n\u00e3o penduradas na bandeja, totalmente puxadas para frente)<\/li>\n<li>o caminh\u00e3o est\u00e1 seguindo o caminho correto na trilha de digitaliza\u00e7\u00e3o durante a digitaliza\u00e7\u00e3o.<\/li>\n<\/ul>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\">\n<h3>COBERTO\/COMPLICADO ou FORMA DE BANDEJA ERRADA<\/h3>\n<p>o erro ocorre inesperadamente para uma carga espec\u00edfica<\/td>\n<td align=\"left\">O compartimento pode estar cheio demais.<\/p>\n<p>Se o compartimento estiver carregado at\u00e9 o topo em todas as bordas do compartimento ou se uma carga muito inclinada bloquear a vis\u00e3o do cabe\u00e7ote de leitura das laterais da bandeja, o sistema poder\u00e1 n\u00e3o conseguir identificar a se\u00e7\u00e3o de suporte de carga do ve\u00edculo.<\/p>\n<p>Caso contr\u00e1rio, verifique isso:<\/p>\n<ul>\n<li>as tampas est\u00e3o na posi\u00e7\u00e3o totalmente recolhida<\/li>\n<li>n\u00e3o haja galhos, pedras ou similares pendurados na lateral da lixeira<\/li>\n<li>o caminh\u00e3o est\u00e1 seguindo o caminho correto na trilha de digitaliza\u00e7\u00e3o durante a digitaliza\u00e7\u00e3o<\/li>\n<li>A carga n\u00e3o \u00e9 carregada em um lado da bandeja, fazendo com que a bandeja se incline excessivamente<\/li>\n<li>o guincho n\u00e3o estiver parcialmente levantado (caixas basculantes).<\/li>\n<\/ul>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\">\n<h3>POLUI\u00c7\u00c3O VISUAL<\/h3>\n<p>exibe continuamente<\/td>\n<td align=\"left\">O n\u00edvel de poeira, n\u00e9voa ou vapor no ar est\u00e1 muito alto para que o sistema opere, ou h\u00e1 vegeta\u00e7\u00e3o ou outros obst\u00e1culos indesej\u00e1veis projetando-se na \u00e1rea de escaneamento.<\/p>\n<p>Aguarde a poeira, a n\u00e9voa ou o vapor se dissiparem ou fa\u00e7a um controle externo da poeira.<\/p>\n<p>Verifique se a \u00e1rea de escaneamento est\u00e1 livre de objetos indesej\u00e1veis, po\u00e7as de \u00e1gua, gelo ou vegeta\u00e7\u00e3o pendente e se os marcadores\/barreiras est\u00e3o posicionados corretamente.<\/p>\n<p>Se n\u00e3o tiver certeza de onde est\u00e1 ocorrendo o dist\u00farbio visual, abra a tela do sistema e visualize os perfis longitudinais e transversais escaneados.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\">\n<h3>POLUI\u00c7\u00c3O VISUAL (LENTES SUJAS)<\/h3>\n<p>exibe continuamente<\/td>\n<td align=\"left\">As lentes do scanner est\u00e3o sujas ou obstru\u00eddas.<\/p>\n<p>Limpe as lentes de pl\u00e1stico escuras dos dois m\u00f3dulos do scanner a laser no cabe\u00e7ote de digitaliza\u00e7\u00e3o. (Consulte <a href=\"https:\/\/portal.loadscan.com\/pt-br\/manutencao-e-cuidados-manual-do-operador-serie-mps-3-rev1\/\"><span style=\"color: #ff0000;\"><em><strong>Limpeza das lentes do scanner<\/strong><\/em><\/span><\/a>.) <\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\">\n<h3>POLUI\u00c7\u00c3O VISUAL (LENTES SUJAS)<\/h3>\n<p>mensagem ap\u00f3s a inicializa\u00e7\u00e3o em um dia frio ou \u00famido<\/td>\n<td align=\"left\">Se a energia do sistema tiver sido desligada e os n\u00edveis de temperatura\/umidade tiverem causado a forma\u00e7\u00e3o de gelo ou condensa\u00e7\u00e3o nas lentes do scanner, essa mensagem poder\u00e1 ser exibida ap\u00f3s a inicializa\u00e7\u00e3o.<\/p>\n<p>Os aquecedores embutidos s\u00e3o ligados automaticamente e o sistema voltar\u00e1 ao estado de prontid\u00e3o normal depois que o gelo\/condensa\u00e7\u00e3o for eliminado.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\">\n<h3>POLUI\u00c7\u00c3O VISUAL ou POLUI\u00c7\u00c3O VISUAL NA BANDEJA<\/h3>\n<p>erro ap\u00f3s o escaneamento de um ve\u00edculo<\/td>\n<td align=\"left\">Essa mensagem pode ser causada por nuvens de poeira, vapor ou neblina que acompanham o ve\u00edculo escaneado (empurradas na frente, sugadas para tr\u00e1s ou sopradas para fora da pista por freios a ar sob o ve\u00edculo).<\/p>\n<p>Certifique-se de que os ve\u00edculos parem completamente antes do cabe\u00e7ote de escaneamento e permita que a poeira, o vapor ou a n\u00e9voa assentem antes do escaneamento.<br \/>\nUma mensagem de POLUI\u00c7\u00c3O VISUAL NA BANDEJA indica que a fonte de polui\u00e7\u00e3o visual est\u00e1 vindo da pr\u00f3pria carga. A carga pode estar liberando altos n\u00edveis de poeira ou vapor. <\/p>\n<p>\u00c9 mais prov\u00e1vel que isso ocorra imediatamente ap\u00f3s o carregamento.<\/p>\n<p>Nesse caso, aguarde a poeira\/vapor assentar antes de digitalizar. Caso contr\u00e1rio, verifique se a lona\/cobertura est\u00e1 armazenada corretamente e n\u00e3o est\u00e1 pendurada no compartimento ou balan\u00e7ando. <\/p>\n<p>Verifique se outros objetos, como uma lan\u00e7a de guindaste ou de garra, n\u00e3o est\u00e3o cobrindo a carga.<\/p>\n<p>Esse erro tamb\u00e9m pode ocorrer se o perfil de carga for muito irregular (irregular) para o sistema medir.<\/p>\n<p>O MPS foi projetado para medir produtos a granel particulados (granulares), e a tentativa de medir tipos de carga inadequados pode disparar esse erro.<\/p>\n<p>Ramos ou outros objetos aleat\u00f3rios incorporados em uma carga ou uma varia\u00e7\u00e3o muito grande no tamanho das part\u00edculas de carga podem acionar esse erro.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\">\n<h3>SEM LINK DE DADOS<\/h3>\n<p>A mensagem \u00e9 exibida continuamente<\/td>\n<td align=\"left\">Isso indica que o console do operador n\u00e3o pode se comunicar com o cabe\u00e7ote de digitaliza\u00e7\u00e3o.<\/p>\n<p>Verifique o seguinte e entre em contato com o suporte t\u00e9cnico da Loadscan se o problema n\u00e3o for resolvido:<\/p>\n<ul>\n<li>O cabo entre a caixa de alimenta\u00e7\u00e3o e o cabe\u00e7ote de digitaliza\u00e7\u00e3o est\u00e1 firmemente conectado em ambas as extremidades e n\u00e3o h\u00e1 danos no cabo.<\/li>\n<li>O cabo entre a caixa de for\u00e7a e o console do operador est\u00e1 firmemente conectado em ambas as extremidades e n\u00e3o h\u00e1 danos no cabo.<\/li>\n<li>Os LEDs vis\u00edveis nos m\u00f3dulos de laser do cabe\u00e7ote de leitura acendem quando o sistema \u00e9 ligado.<\/li>\n<\/ul>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\">\n<h3>SCANNER N\u00c3O ENCONTRADO, ERRO DE COMUNICA\u00c7\u00c3O DO SCANNER, ERRO DE STATUS DO SCANNER<\/h3>\n<p>ou uma mensagem de erro semelhante n\u00e3o desaparece<\/td>\n<td align=\"left\">Isso indica problemas de hardware ou de cabeamento dentro do cabe\u00e7ote de digitaliza\u00e7\u00e3o.<\/p>\n<p>Abra a tela System (Sistema) e verifique as mensagens de status dos lasers transversal e longitudinal.<\/p>\n<p>Tente reiniciar o sistema (desligue e religue TODOS os componentes do sistema).<\/p>\n<p>Entre em contato com o suporte t\u00e9cnico da Loadscan se o problema n\u00e3o desaparecer.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\">\n<h3>Nada acontece quando a energia \u00e9 ligada<\/h3>\n<\/td>\n<td align=\"left\">Isso indica problemas de energia.<\/p>\n<p>Verifique isso:<\/p>\n<ul>\n<li>a fonte de alimenta\u00e7\u00e3o esteja conectada corretamente \u00e0 caixa de alimenta\u00e7\u00e3o e ligada<\/li>\n<li>todos os cabos de alimenta\u00e7\u00e3o e de dados dos componentes do sistema MPS estejam conectados \u00e0 caixa de alimenta\u00e7\u00e3o<\/li>\n<li>o disjuntor (fus\u00edvel) dentro da caixa de energia n\u00e3o foi acionado<\/li>\n<li>o interruptor do isolador de energia na parte externa da caixa de energia esteja na posi\u00e7\u00e3o ON.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Se voc\u00ea estiver operando o sistema a partir de um gerador, verifique se a sa\u00edda est\u00e1 est\u00e1vel e dentro dos limites de tens\u00e3o.<\/p>\n<p>Se voc\u00ea estiver usando hardware de condicionamento de energia\/UPS, verifique se ele est\u00e1 ligado e se a sa\u00edda est\u00e1 ativa.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\">\n<h3>A identifica\u00e7\u00e3o autom\u00e1tica falha para um ve\u00edculo espec\u00edfico equipado com etiqueta(s) de identifica\u00e7\u00e3o<\/h3>\n<\/td>\n<td align=\"left\">A bateria do tag pode estar descarregada.<\/p>\n<p>Tente registrar nova(s) etiqueta(s) no ve\u00edculo afetado.<\/p>\n<p>Se isso n\u00e3o resolver o problema, tente locais alternativos para a montagem do tag, pois pode haver interfer\u00eancia dos arredores imediatos. (Consulte <span style=\"color: #ff0000;\"><a style=\"color: #ff0000;\" href=\"https:\/\/portal.loadscan.com\/basic-operation-operator-manual-mps-3-series\/\"><strong><em>Identifica\u00e7\u00e3o autom\u00e1tica de ve\u00edculos<\/em><\/strong><\/a><\/span> para obter instru\u00e7\u00f5es de montagem). <\/p>\n<p>Verifique se a(s) etiqueta(s) de identifica\u00e7\u00e3o est\u00e1(\u00e3o) corretamente registrada(s) no(s) registro(s) do banco de dados do ve\u00edculo afetado.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\">\n<h3>A identifica\u00e7\u00e3o autom\u00e1tica falha para todos os ve\u00edculos equipados com etiquetas de identifica\u00e7\u00e3o<\/h3>\n<\/td>\n<td align=\"left\">Abra a tela Configura\u00e7\u00f5es e verifique se a identifica\u00e7\u00e3o do ve\u00edculo est\u00e1 definida como &#8220;Etiquetas e manual&#8221; ou &#8220;Somente etiquetas&#8221;.<\/p>\n<p>Abra a tela System (Sistema) e verifique se o m\u00f3dulo de leitura de tags est\u00e1 lendo tags. (Consulte <span style=\"color: #ff0000;\"><a style=\"color: #ff0000;\" href=\"https:\/\/portal.loadscan.com\/pt-br\/ferramentas-do-sistema-manual-do-operador-serie-mps-3-rev1\/\"><em><strong>Verifica\u00e7\u00f5es de hardware do sistema<\/strong><\/em><\/a><\/span>.) <\/p>\n<p>Entre em contato com o suporte t\u00e9cnico da Loadscan se o problema n\u00e3o for resolvido.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\">\n<h3>A identifica\u00e7\u00e3o autom\u00e1tica identifica o ve\u00edculo errado<\/h3>\n<\/td>\n<td align=\"left\">A etiqueta de identifica\u00e7\u00e3o detectada durante o escaneamento est\u00e1 registrada em um ve\u00edculo diferente do escaneado.<br \/>\nVerifique se:<\/p>\n<ul>\n<li>a(s) etiqueta(s) de identifica\u00e7\u00e3o correta(s) foi(ram) instalada(s) e registrada(s) no ve\u00edculo correto<\/li>\n<li>nenhuma etiqueta de identifica\u00e7\u00e3o adicional esteja sendo transportada a bordo do ve\u00edculo<\/li>\n<li>nenhuma etiqueta de identifica\u00e7\u00e3o est\u00e1 sendo armazenada na \u00e1rea ao redor do cabe\u00e7ote de leitura<\/li>\n<li>nenhuma etiqueta de identifica\u00e7\u00e3o tenha ca\u00eddo de um ve\u00edculo e esteja no ch\u00e3o perto do cabe\u00e7ote de escaneamento<\/li>\n<li>nenhum outro ve\u00edculo equipado com etiquetas de identifica\u00e7\u00e3o passou em uma pista adjacente durante o escaneamento<\/li>\n<li>nenhum outro ve\u00edculo equipado com etiquetas de identifica\u00e7\u00e3o seguiu muito pr\u00f3ximo do ve\u00edculo escaneado.<\/li>\n<\/ul>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\">\n<h3>A digitaliza\u00e7\u00e3o n\u00e3o come\u00e7a quando o ve\u00edculo chega ao cabe\u00e7ote de digitaliza\u00e7\u00e3o<\/h3>\n<p>ou,<\/p>\n<h3>A digitaliza\u00e7\u00e3o \u00e9 iniciada ou interrompida em parte da digitaliza\u00e7\u00e3o<\/h3>\n<\/td>\n<td align=\"left\">A varredura \u00e9 acionada pela presen\u00e7a do ve\u00edculo-alvo abaixo do cabe\u00e7ote de varredura.<\/p>\n<p>Se o ve\u00edculo estiver muito longe de um lado da trilha de varredura, de modo que esteja fora da \u00e1rea de varredura v\u00e1lida ou n\u00e3o possa ser visto pelo feixe de laser longitudinal, a varredura n\u00e3o ser\u00e1 iniciada.<\/p>\n<p>Se o ve\u00edculo virar durante a varredura ou n\u00e3o estiver alinhado corretamente com a trilha de varredura antes de alcan\u00e7ar o cabe\u00e7ote de varredura, parte do ve\u00edculo poder\u00e1 sair do alcance do feixe de laser longitudinal e a varredura ser\u00e1 interrompida antes ou n\u00e3o ser\u00e1 iniciada.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\">\n<h3>Ap\u00f3s a digitaliza\u00e7\u00e3o, o sistema retorna imediatamente ao estado READY TO SCAN (PRONTO PARA DIGITALIZAR)<\/h3>\n<p>ou emite um<\/p>\n<h3>Erro INVALID SCAN TARGET (alvo de varredura inv\u00e1lido)<\/h3>\n<\/td>\n<td align=\"left\">Ap\u00f3s a varredura, o sistema analisa o perfil de varredura registrado e determina se ele \u00e9 um alvo v\u00e1lido.<\/p>\n<p>Se o perfil for rejeitado, a varredura ser\u00e1 descartada e o sistema retornar\u00e1 ao estado pronto.<\/p>\n<p>Dependendo da configura\u00e7\u00e3o do sistema, pode ser gerado um erro INVALID SCAN TARGET.<\/p>\n<p>O objetivo \u00e9 rejeitar varreduras acionadas por grandes nuvens de poeira ou neblina, ve\u00edculos de tamanho inferior ou superior ou outros tipos de ve\u00edculos inadequados.<\/p>\n<p>Essa condi\u00e7\u00e3o pode ocorrer inesperadamente se voc\u00ea<\/p>\n<ul>\n<li>um ve\u00edculo estiver acompanhado de uma nuvem de poeira ou neblina, ou se houver excesso de poeira ou vapor saindo diretamente da carga<\/li>\n<li>um ve\u00edculo d\u00e1 marcha \u00e0 r\u00e9 pelo scanner<\/li>\n<li>as paredes ou o piso do compartimento n\u00e3o s\u00e3o s\u00f3lidos (por exemplo, malha, estrutura ou muitos buracos)<\/li>\n<li>As caixas s\u00e3o cobertas<\/li>\n<li>um ve\u00edculo est\u00e1 fora do centro durante a varredura<\/li>\n<li>um guindaste, uma lan\u00e7a de garra ou outro objeto grande estiver sobre o compartimento<\/li>\n<li>vegeta\u00e7\u00e3o, barreiras, cabos ou outros objetos estejam pendentes ou salientes na \u00e1rea de escaneamento.<\/li>\n<\/ul>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\">\n<h3>Erros TOO FAST, TOO SLOW, SPEED UNEVEN ou TRACKING ERROR quando a velocidade do ve\u00edculo \u00e9 normal<\/h3>\n<\/td>\n<td align=\"left\">Verifique isso:<\/p>\n<ul>\n<li>a posi\u00e7\u00e3o do ve\u00edculo durante a varredura n\u00e3o est\u00e1 fora do centro, de modo que o feixe de laser longitudinal esteja parcial ou totalmente fora do ve\u00edculo<\/li>\n<li>O ve\u00edculo n\u00e3o est\u00e1 sobrecarregado de forma que a protuber\u00e2ncia da carga impe\u00e7a o scanner a laser longitudinal de ver a parte dianteira ou traseira do ve\u00edculo<\/li>\n<li>nenhum outro ve\u00edculo esteja na \u00e1rea de varredura durante a varredura.<\/li>\n<\/ul>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\">\n<h3>ERRO DE PERFIL DE BANDEJA inexplic\u00e1vel durante a varredura de refer\u00eancia vazia<\/h3>\n<\/td>\n<td align=\"left\">\u00c9 mais prov\u00e1vel que esse erro ocorra quando sali\u00eancias internas (reentr\u00e2ncias) ou outras obstru\u00e7\u00f5es dentro ou acima do compartimento impedem que o cabe\u00e7ote de digitaliza\u00e7\u00e3o veja as paredes frontal, traseira ou lateral.<\/p>\n<p>Esse erro tamb\u00e9m pode ocorrer se o ve\u00edculo estiver muito fora do centro durante a digitaliza\u00e7\u00e3o.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\">\n<h3>Erro de excesso de balan\u00e7o muito grande (dianteiro ou traseiro) durante a varredura de refer\u00eancia vazia<\/h3>\n<\/td>\n<td align=\"left\">Esse erro normalmente ocorre quando a parede interna frontal ou traseira do compartimento \u00e9 rebaixada sob uma se\u00e7\u00e3o saliente (como uma tampa armazenada) e a profundidade da sali\u00eancia excede o limite para uso com o MPS.<\/p>\n<p>Ele tamb\u00e9m pode ser acionado se voc\u00ea:<\/p>\n<ul>\n<li>o ve\u00edculo est\u00e1 muito fora de centro<\/li>\n<li>obstru\u00e7\u00f5es longitudinais (longitudinais), como lan\u00e7as de guindastes ou garras, estejam alinhadas com o laser longitudinal durante o escaneamento.<\/li>\n<li>As tiras de tensionamento est\u00e3o alinhadas com o laser longitudinal durante a digitaliza\u00e7\u00e3o.<\/li>\n<\/ul>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\">\n<h3>O quadro de mensagens est\u00e1 em branco ou a mensagem n\u00e3o muda<\/h3>\n<\/td>\n<td align=\"left\">Verifique se o cabo do painel de mensagens est\u00e1 conectado corretamente em ambas as extremidades e se n\u00e3o h\u00e1 danos no cabo.<\/p>\n<p>Abra a tela System e pressione o bot\u00e3o SIGN TEST. Isso envia uma mensagem de teste para o quadro de mensagens. <\/p>\n<p>Se o quadro de mensagens e o console do operador MPS estiverem em fontes de alimenta\u00e7\u00e3o separadas, certifique-se de que o quadro de mensagens seja sempre ligado ao mesmo tempo (ou antes) que o console do operador seja ligado.<\/p>\n<p>Entre em contato com o suporte t\u00e9cnico da Loadscan se esse problema n\u00e3o desaparecer.<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<\/div>\n<div class=\"fusion-reading-box-container reading-box-container-1\" style=\"--awb-title-color:#333333;--awb-margin-top:20px;--awb-margin-bottom:10px;\"><div class=\"reading-box\" style=\"background-color:#fff4dd;border-width:1px;border-color:#f6f6f6;border-left-width:3px;border-left-color:var(--primary_color);border-style:solid;\"><div class=\"reading-box-additional\">\n<p>Consulte tamb\u00e9m <span style=\"color: #ff0000;\"><a style=\"color: #ff0000;\" href=\"https:\/\/portal.loadscan.com\/pt-br\/apendice-3-mensagens-de-status-manual-do-operador-serie-mps-3-rev1\/\"><em><strong>Ap\u00eandice 3 &#8211; Mensagens de status e c\u00f3digos de erro<\/strong><\/em><\/a><\/span> para obter uma lista em ordem alfab\u00e9tica das mensagens de status com os c\u00f3digos de erro correspondentes e seus significados.<\/p>\n<\/div><div class=\"fusion-clearfix\"><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"","protected":false},"author":65,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[195,216,215],"tags":[196],"class_list":["post-26259","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-guia-do-usuario","category-manual-do-operador-do-mps","category-scanner-de-carga-util-de-mina","tag-manual-do-operador"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/portal.loadscan.com\/pt-br\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/26259","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/portal.loadscan.com\/pt-br\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/portal.loadscan.com\/pt-br\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/portal.loadscan.com\/pt-br\/wp-json\/wp\/v2\/users\/65"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/portal.loadscan.com\/pt-br\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=26259"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/portal.loadscan.com\/pt-br\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/26259\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":26269,"href":"https:\/\/portal.loadscan.com\/pt-br\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/26259\/revisions\/26269"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/portal.loadscan.com\/pt-br\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=26259"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/portal.loadscan.com\/pt-br\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=26259"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/portal.loadscan.com\/pt-br\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=26259"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}