Introducción

La pantalla Sistema (figura 37) proporciona herramientas para:

  • instalación y alineación del cabezal de escaneado
  • ver y ajustar los límites del área de exploración
  • realizar comprobaciones del hardware del sistema.

Se accede desde el botón SISTEMA de la pantalla principal. Se requiere la contraseña «sistema».

Figura 37 – consola del operador Pantalla Sistema

La instalación y alineación del cabezal de exploración es necesaria cuando:

  • el cabezal de exploración se instala en un sitio nuevo
  • el cabezal de exploración se desplaza significativamente
  • cambia el perfil del suelo.

Si aparece el mensaje «SE REQUIERE CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA» en la pantalla principal LVS después de poner en marcha el sistema, abre la pantalla Sistema y comprueba las pantallas de alineación. Este mensaje indica que uno o ambos perfiles de suelo son significativamente diferentes de los registrados anteriormente. Es posible que sea necesario alinear el cabezal de escaneado o realizar un mantenimiento de la pista antes de que el sistema pueda pasar al estado «Preparado».

Controles e indicadores de alineación del cabezal de escaneado

El sistema de montaje MPS determina la posición instalada del cabezal de escaneado. Los cabezales de escaneado MPS-3BMP y MPS-3CMX incorporan un soporte de montaje automatizado de 3 ejes, como se muestra en la figura 38. Se utiliza para ajustar con precisión la alineación del cabezal de escaneado. El MPS-3TMM tiene patas de remolque desplegables ajustables para la alineación del cabezal de escaneado.

Figura 38 – Ejes de ajuste del cabezal de escaneado de MPS-3BMP y MPS-3CMX

La pantalla Sistema incluye botones de control para mover el soporte de montaje y pantallas indicadoras que proporcionan el estado actual de alineación del cabezal de escaneado.

Controles e indicadores Descripción
Botones de control del soporte
( sóloMPS -3BMP y MPS -3CMX)
Los botones Long. giran el cabezal de escaneado para ajustar la alineación longitudinal del haz láser.

Los botones trans. giran el cabezal de escaneado para ajustar la alineación transversal del haz láser.

Los botones Dir. giran el cabezal de escaneado lateralmente para ajustar la dirección de los haces láser a lo largo del suelo.

Perfiles longitudinales y transversales del suelo Muestran los perfiles de suelo medidos en cada dirección de exploración láser.
Proporcionan una indicación gráfica de la uniformidad de la pista de exploración y de la alineación relativa del cabezal de exploración.
Vistas esquemáticas del cabezal de exploración Proporcionan referencias de orientación para los perfiles del terreno.
Indicadores de alineación Longitudinal y Transversal Los indicadores Longitudinal y Transversal muestran medidas calculadas de la alineación relativa entre el cabezal del escáner y el suelo en las direcciones respectivas.

Estos valores deben ser lo más próximos posible a cero.

Si el valor es aceptable, el color de fondo es verde.

Si el valor está fuera del rango permitido, el color de fondo es rojo.

Mueve el cabezal del escáner con los botones de control del soporte correspondientes para realizar ajustes.

Indicador de altura La Altura es la distancia del cabezal de exploración al suelo.

Si el valor es aceptable, el color de fondo es verde.

Si el valor está fuera del rango permitido, el color de fondo es rojo.

El procedimiento de alineación del cabezal de escaneado está totalmente documentado en Apéndice 2 – Instalación y alineación del cabezal del escáner.

Pantalla de alineación del tablero de mensajes

Los valores de alineación y altura también se muestran en el panel de mensajes cuando la pantalla Sistema está abierta. Esto permite realizar ajustes en el cabezal de escaneado sin tener que ver también la pantalla de la consola del operador. Etiquetas mostradas en el tablón de mensajes:

  • T» – alineación transversal
  • L» – alineación longitudinal
  • ‘H’ – altura.

Visor del área de exploración

Los botones Ver Área de Escaneado situados encima de cada ventana de perfil del terreno abren el Visor de Área de Escaneado (figura 39). Para la dirección láser seleccionada, el visor:

  • muestra el perfil de exploración medido completo
  • muestra el área de exploración definida
  • permite ajustar los límites del área de escaneado (excepto para los sistemas con certificación comercial que requieren un acceso de nivel de mantenimiento/servicio, o superior).

Figura 39 – consola del operador Visor del Área de Escaneado

El área blanca es el área de escaneado definida por los ajustes de los límites. El área gris está fuera del área de escaneado. Los camiones deben estar completamente dentro del área de exploración durante una exploración. Todo el perfil de escaneado medido (marrón) debe estar fuera del área de escaneado cuando no haya ningún camión presente. Esto incluye el suelo y cualquier barrera lateral, árboles, cables u otros salientes por encima del nivel del suelo.

Los límites del área de escaneado sólo deben ajustarse si así lo aconseja el soporte técnico de Loadscan y con referencia al documento de soporte complementario LVS Loadscan LVS – Ajustar los límites del área de escaneado.

Comprobaciones del hardware del sistema

La pantalla Sistema puede utilizarse para comprobar que el hardware del sistema está operativo.

  • Los mensajes de estado del escáner láser se muestran encima de los perfiles longitudinales y transversales.
    (Ver Apéndice 3 – Mensajes de estado y códigos de error.)
  • El campo Lector de etiquetas indica el estado del lector de etiquetas RFID.
    Para comprobar si el lector de etiquetas lee correctamente las etiquetas, sujeta una etiqueta, con la cara plana hacia arriba, bajo el centro del cabezal lector o conduce un camión con una etiqueta colocada bajo el cabezal lector.
    Si se detecta la etiqueta, el código de la etiqueta se mostrará durante unos segundos en el panel de mensajes y en el cuadro Lector de etiquetas.
  • El botón Firmar prueba escribe un mensaje de prueba en el tablón de anuncios.
  • Utiliza el botón Calibrar Táctil para volver a calibrar la posición del puntero de la pantalla táctil si éste no se mueve exactamente a las posiciones de pulsación de los dedos.
  • Elnúmero de serie del MPS, la versión del software y la configuración regional también se muestran en esta pantalla.
    Indícalos cuando solicites asistencia técnica a Loadscan.
En este artículo

Introducción

La pantalla Sistema (figura 37) proporciona herramientas para:

  • instalación y alineación del cabezal de escaneado
  • ver y ajustar los límites del área de exploración
  • realizar comprobaciones del hardware del sistema.

Se accede desde el botón SISTEMA de la pantalla principal. Se requiere la contraseña «sistema».

Figura 37 – consola del operador Pantalla Sistema

La instalación y alineación del cabezal de exploración es necesaria cuando:

  • el cabezal de exploración se instala en un sitio nuevo
  • el cabezal de exploración se desplaza significativamente
  • cambia el perfil del suelo.

Si aparece el mensaje «SE REQUIERE CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA» en la pantalla principal LVS después de poner en marcha el sistema, abre la pantalla Sistema y comprueba las pantallas de alineación. Este mensaje indica que uno o ambos perfiles de suelo son significativamente diferentes de los registrados anteriormente. Es posible que sea necesario alinear el cabezal de escaneado o realizar un mantenimiento de la pista antes de que el sistema pueda pasar al estado «Preparado».

Controles e indicadores de alineación del cabezal de escaneado

El sistema de montaje MPS determina la posición instalada del cabezal de escaneado. Los cabezales de escaneado MPS-3BMP y MPS-3CMX incorporan un soporte de montaje automatizado de 3 ejes, como se muestra en la figura 38. Se utiliza para ajustar con precisión la alineación del cabezal de escaneado. El MPS-3TMM tiene patas de remolque desplegables ajustables para la alineación del cabezal de escaneado.

Figura 38 – Ejes de ajuste del cabezal de escaneado de MPS-3BMP y MPS-3CMX

La pantalla Sistema incluye botones de control para mover el soporte de montaje y pantallas indicadoras que proporcionan el estado actual de alineación del cabezal de escaneado.

Controles e indicadores Descripción
Botones de control del soporte
( sóloMPS -3BMP y MPS -3CMX)
Los botones Long. giran el cabezal de escaneado para ajustar la alineación longitudinal del haz láser.

Los botones trans. giran el cabezal de escaneado para ajustar la alineación transversal del haz láser.

Los botones Dir. giran el cabezal de escaneado lateralmente para ajustar la dirección de los haces láser a lo largo del suelo.

Perfiles longitudinales y transversales del suelo Muestran los perfiles de suelo medidos en cada dirección de exploración láser.
Proporcionan una indicación gráfica de la uniformidad de la pista de exploración y de la alineación relativa del cabezal de exploración.
Vistas esquemáticas del cabezal de exploración Proporcionan referencias de orientación para los perfiles del terreno.
Indicadores de alineación Longitudinal y Transversal Los indicadores Longitudinal y Transversal muestran medidas calculadas de la alineación relativa entre el cabezal del escáner y el suelo en las direcciones respectivas.

Estos valores deben ser lo más próximos posible a cero.

Si el valor es aceptable, el color de fondo es verde.

Si el valor está fuera del rango permitido, el color de fondo es rojo.

Mueve el cabezal del escáner con los botones de control del soporte correspondientes para realizar ajustes.

Indicador de altura La Altura es la distancia del cabezal de exploración al suelo.

Si el valor es aceptable, el color de fondo es verde.

Si el valor está fuera del rango permitido, el color de fondo es rojo.

El procedimiento de alineación del cabezal de escaneado está totalmente documentado en Apéndice 2 – Instalación y alineación del cabezal del escáner.

Pantalla de alineación del tablero de mensajes

Los valores de alineación y altura también se muestran en el panel de mensajes cuando la pantalla Sistema está abierta. Esto permite realizar ajustes en el cabezal de escaneado sin tener que ver también la pantalla de la consola del operador. Etiquetas mostradas en el tablón de mensajes:

  • T» – alineación transversal
  • L» – alineación longitudinal
  • ‘H’ – altura.

Visor del área de exploración

Los botones Ver Área de Escaneado situados encima de cada ventana de perfil del terreno abren el Visor de Área de Escaneado (figura 39). Para la dirección láser seleccionada, el visor:

  • muestra el perfil de exploración medido completo
  • muestra el área de exploración definida
  • permite ajustar los límites del área de escaneado (excepto para los sistemas con certificación comercial que requieren un acceso de nivel de mantenimiento/servicio, o superior).

Figura 39 – consola del operador Visor del Área de Escaneado

El área blanca es el área de escaneado definida por los ajustes de los límites. El área gris está fuera del área de escaneado. Los camiones deben estar completamente dentro del área de exploración durante una exploración. Todo el perfil de escaneado medido (marrón) debe estar fuera del área de escaneado cuando no haya ningún camión presente. Esto incluye el suelo y cualquier barrera lateral, árboles, cables u otros salientes por encima del nivel del suelo.

Los límites del área de escaneado sólo deben ajustarse si así lo aconseja el soporte técnico de Loadscan y con referencia al documento de soporte complementario LVS Loadscan LVS – Ajustar los límites del área de escaneado.

Comprobaciones del hardware del sistema

La pantalla Sistema puede utilizarse para comprobar que el hardware del sistema está operativo.

  • Los mensajes de estado del escáner láser se muestran encima de los perfiles longitudinales y transversales.
    (Ver Apéndice 3 – Mensajes de estado y códigos de error.)
  • El campo Lector de etiquetas indica el estado del lector de etiquetas RFID.
    Para comprobar si el lector de etiquetas lee correctamente las etiquetas, sujeta una etiqueta, con la cara plana hacia arriba, bajo el centro del cabezal lector o conduce un camión con una etiqueta colocada bajo el cabezal lector.
    Si se detecta la etiqueta, el código de la etiqueta se mostrará durante unos segundos en el panel de mensajes y en el cuadro Lector de etiquetas.
  • El botón Firmar prueba escribe un mensaje de prueba en el tablón de anuncios.
  • Utiliza el botón Calibrar Táctil para volver a calibrar la posición del puntero de la pantalla táctil si éste no se mueve exactamente a las posiciones de pulsación de los dedos.
  • Elnúmero de serie del MPS, la versión del software y la configuración regional también se muestran en esta pantalla.
    Indícalos cuando solicites asistencia técnica a Loadscan.