Siga estas diretrizes para garantir que você cuide bem do seu MPS.

Limpeza das lentes do scanner

Limpe periodicamente as lentes plásticas escuras dos dois módulos do scanner a laser no cabeçote de digitalização.

Importante – use apenas um pano macio, que não solte fiapos, e água para limpar as lentes. Não use produtos de limpeza químicos ou abrasivos.

  • Verifique em intervalos regulares se há sinais de poeira, manchas ou outras contaminações.
  • Limpe todas as teias de aranha ou outras obstruções visuais.
  • No caso de uma mensagem de POLUIÇÃO VISUAL (LENTES), verifique as lentes imediatamente.
  • Se possível, abaixe o cabeçote de digitalização para limpar as lentes. Se não for possível, siga as normas de segurança regionais e específicas do local ao usar equipamento de acesso para alcançar o cabeçote de digitalização.

Proteção física

Onde houver risco de vandalismo ou roubo:

  • Certifique-se de que todos os cabos de energia e de dados estejam enterrados ou protegidos por uma tampa metálica.
  • Remova o macaco de elevação da estrutura de suporte.
  • Instale o console do operador, o quadro de mensagens e a impressora de modo que possam ser trancados com segurança quando não estiverem em uso.
  • Se um gerador for usado para alimentar o MPS, certifique-se de que ele esteja protegido ou removido quando não estiver em uso.
  • Se o MPS for um modelo montado em reboque, remova as rodas para uma instalação de longo prazo.

Proteção elétrica

A caixa de alimentação do MPS incorpora um protetor contra surtos de energia da rede elétrica (linha) projetado para proteger o sistema MPS contra surtos de energia provenientes de relâmpagos próximos ou outros problemas de fornecimento de energia CA.

Esse módulo pode falhar se absorver um grande surto e deve ser verificado periodicamente.

Para verificar o status do módulo de surto:

  1. Gire o interruptor do isolador de energia na parte frontal da caixa de força para a posição OFF.
  2. Abra a porta do gabinete.
  3. Localize o módulo vermelho brilhante com indicador de status colorido.

Se o indicador de status estiver verde, este módulo está OK.
Se o indicador de status estiver vermelho, o módulo de sobretensão removível (push-in/pull-out) precisa ser substituído.
Entre em contato com o representante da Loadscan para obter um módulo de sobretensão de reposição.

Além disso, certifique-se de que todos os condicionadores de energia ou equipamentos de UPS (Uninterruptable Power Supply, fonte de alimentação ininterrupta) instalados em seu local estejam devidamente mantidos e funcionando corretamente.

Transporte

Ao mover o MPS de um local para outro:

  • Certifique-se de que uma capa protetora macia seja usada para proteger a cabeça de digitalização durante o transporte.
  • Prenda a tampa para que não haja chance de atrito com as lentes do scanner.
  • Evite a vibração excessiva do cabeçote de digitalização.
  • Transporte o console do operador, o quadro de mensagens e a impressora separadamente em um local seco e com pouca vibração (se removível).
  • Prenda os cabos e proteja os conectores elétricos da chuva e da sujeira.
  • Siga as normas de segurança regionais e específicas do local ao levantar ou prender o MPS para transporte.

Atualizações de software

O Loadscan pode fornecer atualizações de software do LVS ou alterações de configuração como um arquivo de atualização automática.

O arquivo será detectado pelo LVS e processado automaticamente.

Consulte as instruções fornecidas com o arquivo de atualização quando for necessária uma atualização para o MPS.

A versão atual do software é exibida na tela System (Sistema) do console do operador.

In this Article

Siga estas diretrizes para garantir que você cuide bem do seu MPS.

Limpeza das lentes do scanner

Limpe periodicamente as lentes plásticas escuras dos dois módulos do scanner a laser no cabeçote de digitalização.

Importante – use apenas um pano macio, que não solte fiapos, e água para limpar as lentes. Não use produtos de limpeza químicos ou abrasivos.

  • Verifique em intervalos regulares se há sinais de poeira, manchas ou outras contaminações.
  • Limpe todas as teias de aranha ou outras obstruções visuais.
  • No caso de uma mensagem de POLUIÇÃO VISUAL (LENTES), verifique as lentes imediatamente.
  • Se possível, abaixe o cabeçote de digitalização para limpar as lentes. Se não for possível, siga as normas de segurança regionais e específicas do local ao usar equipamento de acesso para alcançar o cabeçote de digitalização.

Proteção física

Onde houver risco de vandalismo ou roubo:

  • Certifique-se de que todos os cabos de energia e de dados estejam enterrados ou protegidos por uma tampa metálica.
  • Remova o macaco de elevação da estrutura de suporte.
  • Instale o console do operador, o quadro de mensagens e a impressora de modo que possam ser trancados com segurança quando não estiverem em uso.
  • Se um gerador for usado para alimentar o MPS, certifique-se de que ele esteja protegido ou removido quando não estiver em uso.
  • Se o MPS for um modelo montado em reboque, remova as rodas para uma instalação de longo prazo.

Proteção elétrica

A caixa de alimentação do MPS incorpora um protetor contra surtos de energia da rede elétrica (linha) projetado para proteger o sistema MPS contra surtos de energia provenientes de relâmpagos próximos ou outros problemas de fornecimento de energia CA.

Esse módulo pode falhar se absorver um grande surto e deve ser verificado periodicamente.

Para verificar o status do módulo de surto:

  1. Gire o interruptor do isolador de energia na parte frontal da caixa de força para a posição OFF.
  2. Abra a porta do gabinete.
  3. Localize o módulo vermelho brilhante com indicador de status colorido.

Se o indicador de status estiver verde, este módulo está OK.
Se o indicador de status estiver vermelho, o módulo de sobretensão removível (push-in/pull-out) precisa ser substituído.
Entre em contato com o representante da Loadscan para obter um módulo de sobretensão de reposição.

Além disso, certifique-se de que todos os condicionadores de energia ou equipamentos de UPS (Uninterruptable Power Supply, fonte de alimentação ininterrupta) instalados em seu local estejam devidamente mantidos e funcionando corretamente.

Transporte

Ao mover o MPS de um local para outro:

  • Certifique-se de que uma capa protetora macia seja usada para proteger a cabeça de digitalização durante o transporte.
  • Prenda a tampa para que não haja chance de atrito com as lentes do scanner.
  • Evite a vibração excessiva do cabeçote de digitalização.
  • Transporte o console do operador, o quadro de mensagens e a impressora separadamente em um local seco e com pouca vibração (se removível).
  • Prenda os cabos e proteja os conectores elétricos da chuva e da sujeira.
  • Siga as normas de segurança regionais e específicas do local ao levantar ou prender o MPS para transporte.

Atualizações de software

O Loadscan pode fornecer atualizações de software do LVS ou alterações de configuração como um arquivo de atualização automática.

O arquivo será detectado pelo LVS e processado automaticamente.

Consulte as instruções fornecidas com o arquivo de atualização quando for necessária uma atualização para o MPS.

A versão atual do software é exibida na tela System (Sistema) do console do operador.